miércoles, 27 de junio de 2007

Eastern Park / Parque del Este
















Celebration of a grandson / Celebración de un nieto

domingo, 24 de junio de 2007

Maracay



English

A weekend with my daughter and her family. The ride to Maracay on the Autopista del Centro is lovely, but I went alone and couldn't take pictures of the mountains and drive at the same time. This picture I took through the window-shield of the car of the mango venders on the side of the road will have to be enough. It is somewhat hazardous to stop there because one has to get to the shoulder while cars whiz by on the left at130 km/hr. The picture of my grandson is self-explanatory.

Español

Un fin de semana con mi hija y su familia. El viaje a Maracay por el Autopista del Centro es hermoso, pero como fui sola y no pude tomar fotos de las montañas, esta imagen de los vendedores de mangos es todo lo que tengo para ofrecer. Es un tanto peligroso parar por aquel camino porque uno tiene que encontrar un espacio en la orilla mientras los carros están pasando a 130 Km. por hora en los canales de la izquierda. La foto de mi nieto no requiere más explicación.

domingo, 17 de junio de 2007

domingo, 10 de junio de 2007

sábado, 2 de junio de 2007

ENEA07, Mérida




Estas son fotos del (ENEA MERIDA 2007), el XXII ENCUENTRO NACIONAL DE ESTUDIANTES DE ARQUITECTURA que tuvo lugar esta semana. Asistí sólo el último día.
Las fotos son:
a) Los cinco águilas de Mérida,
b) Tres amigos: Oscar Moros es un viejo amigo, un psicólogo ambiental venezolano de interesante y larga trayectoria. Jaime Cruz Bermudez es un nuevo amigo mejicano, un
sociólogo que trabaja con los arquitectos en temas como el diseño participativo.
c) Los jóvenes arquitectos son algunos de los participantes en el evento. Su entusiasmo y energía eran contagiosos.